《至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御》(李白)全诗翻译赏析

Jun25

《至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御》(李白)全诗翻译赏析  以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

《至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御》(李白)全诗翻译赏析

至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御 李白 系列:关于友情的古诗词 至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御 侧叠万古石,横为白马矶。 乱流若电转,举掉扬珠辉。 临驿卷缇幕,升堂接绣衣。 情亲不避马,为我解霜威。 翻译    巴陵长江侧岸的这堆石头,经历了万年的风浪,横卧成为白马驿。    江水奔涌,漩涡如电快速旋转,船棹激起的水珠在阳光下虹光灿烂。    裴侍御在水驿升堂,卷起绣帘,把刺绣的衣服赠送与我。    友情深厚,把所有的客套礼仪放在一边,为我带来了一片灿烂的阳光,温暖我流放途中感受的凄凉。 赏析    这是李白在流放途中,经过现岳阳巴陵县的时候,遇到当时朝廷御史台(相当于今天的检察院)的裴侍御也在鸭栏驿,于是请李白上坐,送衣,问寒问暖。在李白特别需要外界支持的时候给于了深切的关怀,其他如宰相张镐等都给于了很多帮助。    从诗中可以看到,李白是比较会交际的,关键时刻还是有朋友的援手,同时,也看到当时的人情还真有大唐的气度,不是处在那种墙倒众人推的社会氛围之中。有了这么多朋友的帮助,才有可能在流放三千里的水路走了一年多,沿途都是地方官员招待,这创造了一个世界纪录。

    分页:123