《杜甫诗选 春宿左省》(杜甫)原文及翻译

Jun04

《杜甫诗选 春宿左省》(杜甫)原文及翻译  以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

《杜甫诗选 春宿左省》(杜甫)原文及翻译

杜甫诗选 春宿左省 杜甫 系列:杜甫诗选|杜甫诗集 杜甫诗选 春宿左省

【原文】 花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过1。 星临万户动,月傍九霄多2。 不寝听金钥,因风想玉珂3。 明朝有封事,数问夜如何4。

【注释】 1这两句写黄昏时的景象。 2这两句写夜色中的景色。九霄:指天。因为宫殿高耸,直入云霄,距离月亮很近,所以觉其得月独多。 3这两句写不寝时的心情。金钥:即金锁。玉珂:马络头上的饰物,百官上朝时都骑马,玉珂也随之而鸣。而此刻风吹动铎发出鸣声,类似于玉珂的响声,所以便因之而想及。 4这两句写的是不寝的原因:想着明天早晨要向皇帝上封事。封事:即密封的奏折。

【译文】 花影暗淡宫墙内黄昏来到,回巢鸟鸣叫着从这里飞过。群星照耀千门万户灯光闪烁,楼耸九霄得到的月光特别多。夜不能寝倾耳静听金钥响,风吹铃铎好像听到了百官骑马上朝的马铃声。明天早晨要向君王上封事,怕误了上朝时间数次问时间。

【赏析】 至德二载(757)秋,唐军收复了京师长安。同年,肃宗自凤翔还京,杜甫也从鄜州返回长安,仍旧担任左拾遗的职务。左拾遗主要负责进言,大事廷诤,小事则上封事。此诗作于乾元元年(758),描写了诗人上封事前在门下省值夜时的情况,表现了诗人尽忠职守、一心为国的高贵品格。 诗人从开始值夜时「左省」的景色着笔,着重描写了暗淡的花影和回巢鸟儿的鸣叫声,自然真切,历历如绘。接下来两句描写了夜中之景:在群星的照耀下,宫殿里的千门万户灯光闪烁;宫殿巍峨,耸入云霄,似乎与月亮离得很近,故而得到了这么多的月光。 五、六句描写了诗人夜中值宿时的情况。诗人值夜时无法安然入眠,好像听到了有人拿着钥匙在开宫门;风吹簷间铃铎(一种乐器)发出的声音,就好像百官骑马上朝的马铃声。这些虽然都是作者的想像,但从中我们可以看出诗人心系国事、居官勤勉的精神。 最后两句交代了诗人「不寝」的原因。诗人因为第二天早朝要向皇帝上封事,故而心绪不宁,好几次打听到了什么时辰。「数问」二字,生动传神,将诗人寝卧不安的状况逼真地描绘了出来。全诗至此戛然而止,韵味悠悠不尽。 全诗叙事详细,诗意含蓄隽永,字里行间充溢着诗人对国家、对君王的忠爱之情,将一个忠于职守、勤勉为国的官员形象呈现在我们面前。

    分页:123