欧阳澈《虞美人·玉楼缥缈孤烟际》原文及翻译赏析

Jan24

欧阳澈《虞美人·玉楼缥缈孤烟际》原文及翻译赏析  以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

欧阳澈《虞美人·玉楼缥缈孤烟际》原文及翻译赏析

虞美人·玉楼缥缈孤烟际原文:

玉楼缥缈孤烟际。徒倚愁如醉。雁来人远暗消魂。帘卷一钩新月、怯黄昏。 那人音信全无个。幽恨谁凭破。扑花蝴蝶若知人。为我一场清梦、去相亲。

虞美人·玉楼缥缈孤烟际翻译

翻译夜晚独自登上小楼,烟雾朦胧,忧愁漫上心头就像醉酒似的。大雁飞来了,可是爱人却远走了,想到这更加惆怅。窗帘边一钩新月,这凄凄黄昏最是难熬。所爱的人心音全无,我这幽恨何时才能除去呢。那绕着花儿飞舞的蝴蝶若是懂我的心的话,麻烦到我的梦里去,飞去我爱人的地方,寄去我的相思。 诗词作品:虞美人·玉楼缥缈孤烟际 诗词作者:【宋代欧阳澈 诗词归类:【思念】、【爱情】

    分页:123
    关于本站
    读历史故事,了解历史人物,尽在历史新知网。