一念能动鬼神 一行克动天地原文及翻译,一念能动鬼神 一行克动天地原文及翻译

Feb05

一念能动鬼神 一行克动天地原文及翻译,一念能动鬼神 一行克动天地原文及翻译  以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

一念能动鬼神 一行克动天地原文及翻译,一念能动鬼神 一行克动天地原文及翻译

   【原文】

  有一念犯鬼神之禁,一言而伤天地之和,一事而酿子孙之祸者,最易切戒。

  【译文】

  假如有一种邪恶的观念触犯了鬼神的禁忌,或者有一句话破坏了人间祥和之气,或者做了一件伤天害理的事而为后代子孙留下祸患,所有这些行动都必须特别加以警惕,绝不能去做。

  【解说】

  事情虽然潜藏着某种危机,但是,关键在人怎样去对待。做得好时,就会使自己获利;做得不好的,便会使自己受到伤害。

  当一个人还未看清事情的实质,才起一个念头,就去行动时,这就引发了事情潜在的危机。一个念头之所以会给人带来危害,就在于我们没有识别和看清其潜在的危机,或是没有弄清会造成什么样的后果。所以,我们对心头起的每一个念头,都要认真分析,以识别其隐藏在背后的危机。当然,或许一个念头其本质就是恶毒的,这个念头确实可以触犯某种禁忌。但只要你不去行动,就构不成危险。危机成为了危害事实,是由于他去引发了这场危机。因此,我们对自己的每一个念头,每一句言语,每一个行动,都要作反复的思考,以消除其潜在的危机。

  【例解】

  郭璞一念招祸

  晋代的郭璞是位多才之士。晋末战乱,郭璞避居东南。一日他去拜晤将军赵固,赵固心爱的坐骑无故倒毙,十分悲痛,不愿见客人。郭璞对门吏说,去禀报将军,吾有办法使死马复活。门吏不敢怠懈进门报告将军。赵固喜出望外,出门相迎。将军问:“你有什么办法救活我的爱马。”郭璞说:“可派健壮士兵二三十人手握一长竹竿,至宅东三十里外的一个山林内捉个怪异的动物回来。”赵固依言派人去捉了一只似猴非猴的动物,郭璞令士兵将怪物放在死马旁,怪物一见死马即扑上去对着马的鼻子猛吸。不一会儿,死马竟嘶鸣一声,骤然而起奔跑如飞。将军大喜,厚礼相赠。

  明帝太宁年间有个大将军王敦,欲举兵闹事。他的幕僚郭璞深为不满,屡次隐讥,王敦只是不悟。一天将军设宴,酒酣间将军说:“昨夜梦见一根巨木直竖刺破天,不知其意如何?”

  郭璞说:“此梦非佳兆也。木上破天即“末”字,将军近日遇事切不可妄动。”将军听罢大为不满,暗暗吃惊,脸色大变。但他又不甘心,再令郭璞占卜,郭璞摆弄占具后,对王敦说占卜不明。将军益发不悦,便曲折地问:“吾寿几何?”郭璞说:“将军若无端举事,则祸即来至,若将军明智,率兵归武昌则寿未可量也。”将军不耐烦地问郭璞:“尔寿几何?”郭璞脸色不变地说:“寿在今日中午也。”将军听罢大怒,令武士缚郭璞推出斩首。

  事有当为不当为,不当为的,强行去做,就招来了危险。

    分页:123