张镒苏州人文言文

Jul27

张镒苏州人文言文

时间:2019/07/27 01:35 | 分类:文字大全

以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

1. 求文言文《新唐书·张镒传》全文翻译

张镒,苏州人,朔方节度使齐丘之子也。

以门廕授左卫兵曹参军。郭子仪为关内副元帅,以尝伏事齐丘,辟镒为判官。

授大理评事,迁殿中侍御史。乾元初,华原令卢枞以公事呵责邑人内侍齐令诜,令诜衔之,构诬。

外发镒按验,枞当降官,及下有司,枞当杖死。镒其公服白其母曰:“上疏理枞,枞必免死,镒必坐贬。

若以私则镒负于当官,贬则以太夫人为忧,敢问所安?”母曰:尔无累于道,吾所安也。”遂执奏正罪,枞获配流,镒贬抚州司户。

量移晋陵令,未之官,洪吉观察张镐辟为判官,奏授殿中侍御史。迁屯田员外郎,转祠部、右司二员外。

母忧居丧有闻,免丧,除司勋员外。交游不杂,与杨绾、崔祐甫相善。

大历五年,除濠州刺史,为政清净,州事大理。乃招经术之士,讲训生徒,比去郡,升明经者四十余人。

撰《三礼图》九卷、《五经微旨》十四卷、《孟子音义》三卷。李灵曜反于汴州,镒训练乡兵,严守御之备,诏书褒异,加侍御史、沿淮镇守使。

寻迁寿州刺史,使如故。德宗即位,除江南西道都团练观察使、洪州刺史、兼御史中丞,征拜吏部侍郎,寻除河中晋绛都防御观察使。

到官数日,改汴滑节度观察使、汴州刺史、兼御史大夫,以疾辞,逗留于中路,征入,养疾私第。未几,拜中书侍郎、平章事、集贤殿学士,修国史。

建中三年正月,太仆卿赵纵为奴当千发其阴事,纵下御史台,贬循州司马,留当千于内侍省。镒上疏论之曰: 伏见赵纵为奴所告下狱,人皆震惧,未测圣情。

贞观二年,太宗谓侍臣曰:比有奴告其主谋逆,此极弊法,特须禁断。假令有谋反者,必不独成,自有他人论之,岂藉其奴告也。

自今已后,奴告主者皆不受,尽令斩决。”由是贱不得干贵,下不得陵上,教化之本既正,悖乱之渐不生。

为国之经,百代难改,欲全其事体,实在防微。顷者长安令李济得罪因奴,万年令霍晏得罪因婢,愚贱之辈,悖慢成风,主反畏之,动遭诬告,充溢府县,莫能断决。

建中元年五月二十八日,诏曰:准斗竞律,诸奴婢告主,非谋叛已上者,同自首法,并准律处分。”自此奴婢复顺,狱诉稍息。

今赵纵非叛逆,奴实奸凶,奴在禁中,纵独下狱,考之于法,或恐未正。将帅之功,莫大于子仪;人臣之位,莫大于尚父。

殁身未几,坟土仅乾,两婿先已当辜,赵纵今又下狱。设令纵实抵法,所告非奴,才经数月,连罪三婿。

录勋念旧,犹或可容,况在章程,本宜宥免。陛下方诛群贼,大用武臣,虽见宠于当时,恐息望于他日。

太宗之令典尚在,陛下之明诏始行,一朝偕违,不与众守,于教化恐失,于刑法恐烦,所益悉无,所伤至广。臣非私赵纵,非恶此奴,叨居股肱,职在匡弼,斯昌大体,敢不极言。

伏乞圣慈,纳臣愚恳。 上深纳之,纵于是左贬而已,当千杖 ... 之。

镒乃令召子仪家僮数百人,以死奴示之e69da5e887aa3231313335323631343130323136353331333330333633。 卢杞忌镒名重道直,无以陷之,以方用兵西边,杞乃伪请行,上固以不可,因荐镒以中书侍郎为凤翔陇右节度使代朱泚,与吐蕃相尚结赞等盟于清水。

将盟,镒与结赞约各以二千人赴坛所,执兵者半之,列于坛外二百步;散从者半之,分立坛下。镒与宾佐齐映、齐抗及盟官崔汉衡、樊泽、常鲁、于頔等七人,皆朝服;结赞与其本国将相论悉颊藏、论臧热、论利陁、斯官者、论力徐等亦七人,俱升坛为盟。

初,约汉以牛,蕃以马为牲,镒耻与之盟,将 ... 其礼,乃请结赞曰:“汉非牛不田,蕃非马不行,今请以羊豕犬三物代之。”结赞许诺。

时塞外无豕,结赞请以羝羊,镒出犬、白羊,乃坎于坛北刑之,杂血一器而歃,盟文曰: 唐有天下,恢奄禹迹,舟车所至,莫不率俾。以累圣重光,卜年惟永,恢王者之丕业,被四海以声教。

与吐蕃赞普,代为婚姻,因结邻好,安危同体,甥舅之国,将二百年。其间或因小忿,弃惠为仇,封疆骚然,靡有宁岁。

皇帝践阼,愍兹黎元,乃释俘囚悉归蕃落。二国展礼,同兹协和,行人往复,累布成命。

是必诈谋不起,兵革不用矣。彼犹以两国之要,求之永久,古有结盟,今请用之。

国家务息边人,外其故地,弃利蹈义,坚盟从约。今国家所守界:泾州西至弹筝峡西口,陇州西至清水县,凤州西至同谷县,暨剑南西山、大渡河东,为汉界。

蕃国守镇在兰、渭、原、会,西至临洮,又东至成州,抵剑南西界磨些诸蛮、大渡水西南,为蕃界。其兵马镇守之处州县见有居人,彼此两边见属汉诸蛮,以今所分见住处依前所有不载者,蕃有兵马处蕃守,汉有兵马处汉守,不得侵越。

其先未有兵马处,不得杂置并筑城堡耕种。今二国将相受辞而会,斋戒将事,告天地山川之神,惟神昭临,无得衍坠。

其盟文藏于郊庙,副在有司,二国之诚,其永保之。 结赞亦出盟文,不加于坎,但埋牲而已。

盟毕,结赞请镒就坛之西南隅佛幄中焚香为誓,誓毕,复升坛饮酒。献酬之礼,各用其物,以将厚意而归。

德宗将幸奉天,镒窃知之,将迎銮驾,具财货服用献行在。李楚琳者,尝事朱泚,得其心。

军司马齐映等密谋曰:“楚琳不去,必为乱。”乃遣楚琳屯于陇州。

楚琳知其谋,乃托故不时发。镒始以迎驾心忧惑,以楚琳承命去矣,殊不促其行。

镒修饰边幅,不为。

2. 旧唐书张镒的文言文翻译

【原文】

张善安,兖州方与人。年十七,亡命为盗,转掠淮南。会孟让败,得其散卒八百,袭破庐江郡。依林士弘,不见信,憾之,反袭士弘,焚其郛,去保南康。萧铣取豫章,遣将苏胡儿守之,善安夺其地,据以归国,授洪州总管。

武德六年反,辅公祏以为西南道大行台。善安掠孙州,执总管王戎,袭 ... 黄州总管周法明。会李大亮兵至,为开晓祸福,答曰:“善安初不反,为部下诖误。降,今易耳,恐不免,奈何?”大亮曰:“总管定降,吾固不疑。”因独入其阵,与善安握手语,乃大喜,将数十骑诣大亮营。大亮引入,命壮士执之。骑皆惊,引去,悉兵来战。大亮谕以善安自归,无庸斗。其党 ... 曰:“总管卖我!”遂溃。送善安京师,称不与公祏谋,高祖赦之。公祏破,得其书,遂伏诛。

【注释】

1、亡命:谓削除户籍而逃亡在外。泛指逃亡,流亡。

2、会:适逢;恰巧碰上。3、散卒:指被击溃了的士兵。4、见:被。5、郛(fú):形声字,从邑孚(fú)声。从“邑”表示与城郭有关。本义是外城,即古代指城圈外围的大城。6、保:占据;占有。7、归国:指归顺唐王朝。8、辅公祏:隋末、唐初江南地区农民起义军领袖,齐郡临济(山东济阳东章丘西北)人。与杜伏威一起率领江淮农民起义 ... 战南北,打击了隋、唐王朝。后被唐王朝攻灭。9、以为:任命某人做某官。10、执:抓住;逮捕。11、开晓:开导使明白。12、祸福:指利害关系。13、诖误:贻误;连累。14、伏诛:被 ... 。

【译文】

张善安,是兖州方与县人。十七岁的时候,逃亡在外做了强盗,后来跑到淮南抢掠。恰巧碰上孟让被朝廷打败,(他)得到了他800名被击溃了的士兵,袭击庐江郡。后来依附林士弘,(但是)不被他信任,他对此感到很遗憾。(后来他)反过来袭击林士弘,焚毁了他的外城,离开林士弘占据了南康军。萧铣夺取了江西南昌,派遣将领苏胡儿守城,张善安夺取了南昌城,占据南昌以后带着南昌城归顺了唐王朝,被朝廷授予洪州总管之职。

武德六年他又反叛,辅公祏任命他做西南道大行台。张善安侵扰孙州,抓住了孙州总管王戎,偷袭 ... 掉了黄州总管周法明。适逢李大亮率兵来到,为开导他使他明白利害关系,(希望他投降),张善安回答说:“我当初没想造反,是被部下连累。如果投降,现在很容易啊,(只是我)害怕不免(被怀疑不被信任的命运),怎么办呢?”李大亮说:“你决定投降,我就一定不怀疑。”于是独自一人进入张善安的战阵中,与张善安握手谈话,张善安这才大喜,带领几十个骑兵来到李大亮的军营。李大亮引导他进入军营,命令壮士捉住了他。同来的骑兵都大吃一惊,退后离开,带领全部士兵来做战。李大亮告诉他们张善安自己已经归顺,不要做无谓的困兽之斗。他的不下 ... 到:“总管出卖我们!”于是大军溃败。李大亮押送张善安到京城,说他没有参与辅公祏的反叛,唐高祖赦免了他。辅公祏被打败,得到他的劝降书,于是就被 ... 了。

3. 求文言文《新唐书·张镒传》全文翻译

张镒,苏州人,朔方节度使齐丘之子也。

以门廕授左卫兵曹参军。郭子仪为关内副元帅,以尝伏事齐丘,辟镒为判官。

授大理评事,迁殿中侍御史。乾元初,华原令卢枞以公事呵责邑人内侍齐令诜,令诜衔之,构诬。

外发镒按验,枞当降官,及下有司,枞当杖死。镒其公服白其母曰:“上疏理枞,枞必免死,镒必坐贬。

若以私则镒负于当官,贬则以太夫人为忧,敢问所安?”母曰:尔无累于道,吾所安也。”遂执奏正罪,枞获配流,镒贬抚州司户。

量移晋陵令,未之官,洪吉观察张镐辟为判官,奏授殿中侍御史。迁屯田员外郎,转祠部、右司二员外。

母忧居丧有闻,免丧,除司勋员外。交游不杂,与杨绾、崔祐甫相善。

大历五年,除濠州刺史,为政清净,州事大理。乃招经术之士,讲训生徒,比去郡,升明经者四十余人。

撰《三礼图》九卷、《五经微旨》十四卷、《孟子音义》三卷。李灵曜反于汴州,镒训练乡兵,严守御之备,诏书褒异,加侍御史、沿淮镇守使。

寻迁寿州刺史,使如故。德宗即位,除江南西道都团练观察使、洪州刺史、兼御史中丞,征拜吏部侍郎,寻除河中晋绛都防御观察使。

到官数日,改汴滑节度观察使、汴州刺史、兼御史大夫,以疾辞,逗留于中路,征入,养疾私第。未几,拜中书侍郎、平章事、集贤殿学士,修国史。

建中三年正月,太仆卿赵纵为奴当千发其阴事,纵下御史台,贬循州司马,留当千于内侍省。镒上疏论之曰: 伏见赵纵为奴所告下狱,人皆震惧,未测圣情。

贞观二年,太宗谓侍臣曰:比有奴告其主谋逆,此极弊法,特须禁断。假令有谋反者,必不独成,自有他人论之,岂藉其奴告也。

自今已后,奴告主者皆不受,尽令斩决。”由是贱不得干贵,下不得陵上,教化之本既正,悖乱之渐不生。

为国之经,百代难改,欲全其事体,实在防微。顷者长安令李济得罪因奴,万年令霍晏得罪因婢,愚贱之辈,悖慢成风,主反畏之,动遭诬告,充溢府县,莫能断决。

建中元年五月二十八日,诏曰:准斗竞律,诸奴婢告主,非谋叛已上者,同自首法,并准律处分。”自此奴婢复顺,狱诉稍息。

今赵纵非叛逆,奴实奸凶,奴在禁中,纵独下狱,考之于法,或恐未正。将帅之功,莫大于子仪;人臣之位,莫大于尚父。

殁身未几,坟土仅乾,两婿先已当辜,赵纵今又下狱。设令纵实抵法,所告非奴,才经数月,连罪三婿。

录勋念旧,犹或可容,况在章程,本宜宥免。陛下方诛群贼,大用武臣,虽见宠于当时,恐息望于他日。

太宗之令典尚在,陛下之明诏始行,一朝偕违,不与众守,于教化恐失,于刑法恐烦,所益悉无,所伤至广。臣非私赵纵,非恶此奴,叨居股肱,职在匡弼,斯昌大体,敢不极言。

伏乞圣慈,纳臣愚恳。 上深纳之,纵于是左贬而已,当千杖 ... 之。

镒乃令召子仪家僮数百人,以死奴示之。 卢杞忌镒名重道直,无以陷之,以方用兵西边,杞乃伪请行,上固以不可,因荐镒以中书侍郎为凤翔陇右节度使代朱泚,与吐蕃相尚结赞等盟于清水。

将盟,镒与结赞约各以二千人赴坛所,执兵者半之,列于坛外二百步;散从者半之,分立坛下。镒与宾佐齐映、齐抗及盟官崔汉衡、樊泽、常鲁、于頔等七人,皆朝服;结赞与其本国将相论悉颊藏、论臧热、论利陁、斯官者、论力徐等亦七人,俱升坛为盟。

初,约汉以牛,蕃以马为牲,镒耻与之盟,将 ... 其礼,乃请结赞曰:“汉非牛不田,蕃非马不行,今请以羊豕犬三物代之。”结赞许诺。

时塞外无豕,结赞请以羝羊,镒出犬、白羊,乃坎于坛北刑之,杂血一器而歃,盟文曰: 唐有天下,恢奄禹迹,舟车所至,莫不率俾。以累圣重光,卜年惟永,恢王者之丕业,被四海以声教。

与吐蕃赞普,代为婚姻,因结邻好,安危同体,甥舅之国,将二百年。其间或因小忿,弃惠为仇,封疆骚然,靡有宁岁。

皇帝践阼,愍兹黎元,乃释俘囚悉归蕃落。二国展礼,同兹协和,行人往复,累布成命。

是必诈谋不起,兵革不用矣。彼犹以两国之要,求之永久,古有结盟,今请用之。

国家务息边人,外其故地,弃利蹈义,坚盟从约。今国家所守界:泾州西至弹筝峡西口,陇州西至清水县,凤州西至同谷县,暨剑南西山、大渡河东,为汉界。

蕃国守镇在兰、渭、原、会,西至临洮,又东至成州,抵剑南西界磨些诸蛮、大渡水西南,为蕃界。其兵马镇守之处州县见有居人,彼此两边见属汉诸蛮,以今所分见住处依前所有不载者,蕃有兵马处蕃守,汉有兵马处汉守,不得侵越。

其先未有兵马处,不得杂置并筑城堡耕种。今二国将相受辞而会,斋戒将事,告天地山川之神,惟神昭临,无得衍坠。

其盟文藏于郊庙,副在有司,二国之诚,其永保之。 结赞亦出盟文,不加于坎,但埋牲而已。

盟毕,结赞请镒就坛之西南隅佛幄中焚香为誓,誓毕,复升坛饮酒。献酬之礼,各用其物,以将厚意而归。

德宗将幸奉天,镒窃知之,将迎銮驾,具财货服用献行在。李楚琳者,尝事朱泚,得其心。

军司马齐映等密谋曰:“楚琳不去,必为乱。”乃遣楚琳屯于陇州。

楚琳知其谋,乃托故不时发。镒始以迎驾心忧惑,以楚琳承命去矣,殊不促其行。

镒修饰边幅,不为军士所悦。是夜,楚琳遂与其党王汾、李卓、牛僧伽等作乱。

镒夜缒。

4. 张镒传全文翻译

张镒字季权,又字公度,是国子祭酒张后胤的五世孙。父亲张齐丘,曾任朔方节度使、东都留守。张镒因祖上功业授任左卫兵曹参军,郭子仪上表任用他为元帅府判官,多次迁升为殿中侍御史。乾元初年,华原令卢枞因为公事责备同乡人齐令诜。齐令诜,是宦官,(对卢枞)怀恨在心,设计陷害卢枞(使他)获罪。张镒复查后认为(卢枞)应当免官,承办官吏迎合上级以死罪论处(卢枞)。张镒为此不平,就告诉他母亲说:”如今为卢枞申诉,卢枞免于死而我获罪贬官。沉默不语则有负国家,贬官又为太夫人添忧,请问如何能使您安心?”母亲说:”儿不要有负于道义,我就安心了。”于是(张镒)坚持纠正对卢枞的处罚,卢枞得以流放,张镒被贬为抚州司户参军。后改任晋陵令。江西观察使张镐上表任命他为判官,又升为屯田、右司二员外郎。为母亲守丧,以尽孝闻名。不轻易与人交往,只与杨绾、崔祐甫关系密切。

大历初年,出任濠州刺史,治政清明宽简,引进经术之士教授生徒。等他离任时,州中考中明经科的达四十人。李灵耀在汴州反叛,张镒招集并训练乡兵严加守卫,皇帝下诏褒扬他,升任侍御史,兼任缘淮镇守使。

建中二年,授任中书侍郎、同中书门下平章事。第二年,因两河用兵,皇帝下诏减少御膳和皇太子的食物,张镒于是上奏减少堂餐钱和百官官俸的三分之一,来资助国用。当时黜陟使裴伯言举荐潞州处士田佐时,下诏授任田佐时为右拾遗、集贤院直学士。张镒认为礼待太轻,恐怕不足以使田佐时受到鼓励,(皇帝)又下诏命州县官吏带绢百匹、粟百石到他家聘请,田佐时最终没有赴任。

卢杞忌恨张镒刚直,想除去他。此时朱泚率领卢龙军戍守凤翔,皇帝挑选人来代替他,卢杞就谎称:”凤翔将校,官品一向很高,不是宰相重臣,不可镇抚,臣应前去。”皇帝不允许。卢杞又说:”陛下必定认为臣容貌丑陋身材矮小,不为三军所信服,恐怕以后会发生变乱,臣就不敢主动谋求,只请陛下选择。”皇帝就看着张镒说:”文武兼备,望重内外,没有人能取代你,希望(你能)为朕安抚卢龙军。”于是张镒以中书侍郎之职为凤翔、陇右节度使。张镒知道被卢杞暗算,但无话可说,于是两拜后接受诏命。

5. 【阅读下面的文言文,完成小题陆贽字敬舆,苏州嘉兴人

小题1:B小题1:C小题1:C小题1:(1) 德宗回到京师,陆贽调任中书舍人,像先前一样做翰林学土。

(2) 他们的文章才识赶不上陆贽,可是能结交有权势受宠幸的人,他们一起在皇帝面前陷害陆贽。(3) 他在官吏政事上很精通,根据情况决定判断,没有一点儿差误。

小题1:遗:赠送小题1:②句是说陆贽的忧惧,③句是说官员们对陆贽受到优厚待遇的评价。④句是说陆贽明晓事理,善于剖析判断。

小题1:“很得皇帝欢心,所以能长时间任宰相”不合文意。文中说“加以言事激切,动失上之欢心,故久之不为辅相”。

小题1:(1) “还”“ 转”“ 故” (2)“才器”“ 迨”“ 权幸”“ 贽” (3)“精”“ 决断” “失”陆贽字敬舆,是苏州嘉兴县人。少年时成了孤儿。

有独立见解和操守而与众不同,很勤苦学习儒学。十八岁考中进士,凭博学宏词科选官复试合格,任命华州郑县县尉。

为官期满,回东方故乡探望母亲,路经寿州,刺史张镒当时很有名声,陆贽去拜见他。张镒起初不很了解他,停留三天,第二次见面跟他谈话,于是非常赞赏陆贽的才识,请求结交为忘年投合之友。

等到辞别,张镒赠送陆贽百万钱,说:“希望充当太夫人一天的饭食费用。”陆贽不收受钱,只接受了一串新茶,说:“怎敢不接受您的厚意。”

后来又因文书评判超出同类,选任渭南县主簿,提升为监察御史。唐德宗在东宫做太子时,向来知道陆贽的名声,于是征召他做翰林学士,调任祠部员外郎。

陆贽性情竭忠尽心,当了皇帝身边受信任的官以后,感念皇帝重用了解自己,想有所作为效力报答,所以政事上有的有缺点,大小事情一定陈述,因此皇帝关顾对待他更加厚重。德宗回到京师,陆贽调任中书舍人,像先前一样做翰林学土。

起初,陆贽受到张镒的了解重视,能够担任朝廷内官职;等到张镒被卢杞排挤,陆贽常常忧惧;等到卢杞罢官,才敢上奏章提出政事见解,唐德宗喜欢文章,对他关顾更深。吴通微兄弟一起在翰林院,也受到德宗的宠遇,他们的文章才识赶不上陆贽,可是能结交有权势受宠幸的人,他们一起在皇帝面前陷害陆贽。

陆贽被结党小人排挤,一同做官的人忌妒他的才能,再加上他提出政事见解很激切,常常失去皇帝的欢心,所以很久不能当宰相。他在议论应对方面。

明晓精通体制事理,详细陈述,剖析判断,下笔如有神,当时有名望的人,没有谁不推重尊敬他。当时陆贽的母亲韦氏在江东,皇帝派宫中的使者迎接到京师,官员们认为陆贽很荣耀。

不久遭到母亲丧事,陆贽向东回到洛阳,寓居嵩山丰乐寺。地方的长官送来办丧事的财物赠品以及另外摆放的馈赠物品,全都不拿。

起先,陆贽认为受到皇帝特别的待遇,不敢爱惜自身,政事有不可行的,极力提出不隐瞒。朋友告诫他,认为这样做太严厉,陆贽说:“我上不辜负天子,下不辜负我学的道德学识,不能顾虑那些别的事。”

他在官吏政事上很精通,根据情况决定判断,没有一点儿差误。

6. 罢秩,东归省母,路由寿州,刺史张镒有时名,贽往谒之翻译

陆贽字敬舆,苏州嘉兴人。少孤。特立不群,颇勤儒学。年十八登进士第,以博学宏词登科,授华州郑县尉。罢秩,东归省母,路由寿州,刺史张镒有时名,贽往谒之。镒初不甚知,留三日,再见与语。遂大称赏,请结忘年之契。及辞,遗贽钱百万,曰:“愿备太夫人一日之膳。”贽不纳,唯受新茶一串而已,曰:“敢不承君厚意。”又以书判拔萃,选授渭南县主簿,迁监察御史。德宗在东宫时,素知贽名,乃召为翰林学士,转祠部员外郎。贽性忠荩,既居近密,感人主重知,思有以效报,故政或有缺,臣细必陈,由是顾待益厚。……德宗还京,转中书舍人,学士如故。初,贽受张镒知,得居内职;及镒为卢杞所排,贽常忧惴;及杞贬黜,始敢上书言事,德宗好文,益深顾遇。吴通微兄弟俱在翰林,亦承德宗宠遇,文章才器不迨贽,而能交结权幸,共短贽于上前。而贽为朋党所挤,同职害其能,加以言事激切,动失上之欢心,故久之不为辅相。其于议论应对,明练体理,敷陈剖判,下笔如神,当时名流,无不推挹。时贽母韦氏在江东,上遣中使迎至京师,搢绅荣之。俄丁母忧,东归洛阳,寓居嵩山丰乐寺。藩镇赙赠及别陈饷遗,一无所取。初贽以受人主殊遇,不敢爱身,事有不可,极言无隐。朋友规之,以为太峻,贽曰:“吾上不负天子,下不负吾所学。不恤其它。”精于吏事。斟酌决断,不失锱铢。(《旧唐书·陆贽传)

6.下列语句中加点的词语的解释,不正确的一项是( )

A、罢秩,东归省母 省:探视。

B、及辞,遗贽钱百万 遗:遗留

C、而能交结权幸,共短贽于上前 短:陷害。

D、而贽为朋党所挤,同职害其能 害:忌妒。

7.下列各组语句中加点的词语,意义和用法都相同的一组是( )

A、又以书判拔萃,选授渭南县主簿

秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧

B、精于吏事

故内惑于郑袖,外欺于张仪

C、及杞贬黜,始敢上书言事

自言身化促织,轻捷善斗,今始苏耳

D、其于议论应对,明练体理

而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也

8.下列对文中语句的解释,不符合文意的一项是( )

A、再见与语:第二次见面跟他谈话。

B、巨细必陈:大小事情一定陈述。

C、俄丁母忧:不久遭到母亲丧事。

D、精于吏事:精力全放在官吏的政事上。

9.下列语句编为四组,能够表现陆贽清廉正直的一组是( )

①贽不纳,唯受新茶一串而已。

②故政或有缺,巨细必陈。

③其于议论应对,明练体理,敷陈剖判,下笔如神。

④藩镇赙赠及别陈饷遗,一无所取。

⑤事有不可,极言无隐。

⑥斟酌决断,不失锱铢。

A.①④⑤ B.②③⑥ C.②⑤⑥ D.①③④

10.下列的理解和分析,不符合文意的一项是( )

A.陆贽少年勤学,考中进士后当郑县县尉。为官期满,回乡探望母亲,经过寿州,拜见刺史张镒,张镒很赞赏他的才识。

B.陆贽被唐德宗征召为翰林学士,对政事上的缺点,他一定要全都指出,因此很受皇帝重视,后调任中书舍人。

C.陆贽受到吴通微兄弟的谗害和结党小人的排挤,但因议论政事激切,很得皇帝欢心,所以能长时间任宰相。

D.陆贽有很高的政治才能,而且正直敢言,他表示要忠于朝廷,要对得起自己所学的道德学识,就不能顾虑自身安危。

7. 谁知道“罢秩,东归者田”是哪篇文言文里的

应该是:罢秩,东归省母 (《旧唐书·陆贽传)

陆贽字敬舆,苏州嘉兴人。少孤。特立不群,颇勤儒学。年十八登进士第,以博学宏词登科,授华州郑县尉。罢秩,东归省母,路由寿州,刺史张镒有时名,贽往谒之。镒初不甚知,留三日,再见与语。遂大称赏,请结忘年之契。及辞,遗贽钱百万,曰:“愿备太夫人一日之膳。”贽不纳,唯受新茶一串而已,曰:“敢不承君厚意。”又以书判拔萃,选授渭南县主簿,迁监察御史。德宗在东宫时,素知贽名,乃召为翰林学士,转祠部员外郎。贽性忠荩,既居近密,感人主重知,思有以效报,故政或有缺,臣细必陈,由是顾待益厚。……德宗还京,转中书舍人,学士如故。初,贽受张镒知,得居内职;及镒为卢杞所排,贽常忧惴;及杞贬黜,始敢上书言事,德宗好文,益深顾遇。吴通微兄弟俱在翰林,亦承德宗宠遇,文章才器不迨贽,而能交结权幸,共短贽于上前。而贽为朋党所挤,同职害其能,加以言事激切,动失上之欢心,故久之不为辅相。其于议论应对,明练体理,敷陈剖判,下笔如神,当时名流,无不推挹。时贽母韦氏在江东,上遣中使迎至京师,搢绅荣之。俄丁母忧,东归洛阳,寓居嵩山丰乐寺。藩镇赙赠及别陈饷遗,一无所取。初贽以受人主殊遇,不敢爱身,事有不可,极言无隐。朋友规之,以为太峻,贽曰:“吾上不负天子,下不负吾所学。不恤其他。”精于吏事.斟酌决断,不失锱铢。(《旧唐书·陆贽传)