国文课本〈儿时记趣〉删了最后一段!揭秘隐藏内容:OO被蚯蚓咬到肿起来…根本童年阴影

Dec11

以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

还记得国中国文课本所选录的文言文<儿时记趣>吗?大家可能都只记得“盖一癞虾蟆拔山倒树而来”、“鞭数十,驱之别院”吧?难道没有人想过,在院子玩的时候看见癞虾蟆把虫吃掉到底有什么有趣值得记下来的?其实原文不是只把癞虾蟆赶走就完结了,还有课本没收录的一小段,才是作者沉复真正想分享的“趣事”……

没参加科举,却有名著传世

余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理,故时有物外之趣。………一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆也。舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然惊恐。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。

<儿时记趣>是清朝文人沉复所著的生平自传《浮生六记》中的一篇,《浮生六记》的用字遣词直率纯真,描写了夫妻间真挚感情、日常点滴,在清代的笔记体文学中具有相当重要的地位,而<儿时记趣>更是充满童趣,以小人的视角看世界之大,浅显易懂,有物外之趣,所以被收录进国中课本里。

这本书的成功跟沉复本人的经历也息息相关,他出身于师爷(幕僚)家庭,从小就熟读诗书、工于诗画,虽然没有参加科举,但依旧写得一手好文章,更有幸遇上了拥有相同的艺术家气质的妻子陈芸,两人鹣鲽情深,两人都十分愿意过着不要面包只要艺术的生活,大概也是这样,沉复才能写出《浮生六记》这样的书。而这本书也因为民初大文豪林语堂将它翻译成英文,有了法、德、日、韩、西等13种语言版本。

没收录的后半段其实是童年阴影

那〈儿时记趣〉被删掉的最后一段究竟是什么呢?内容超劲爆的,难怪老师都不教:

年长思之,二虫之斗,盖图奸不从也,古语云:“奸近 ... 。” 虫亦然耶?

就是说,他长大后来想想,那两只虫会打架是因为 ... 未遂,俗话说:“奸邪会招来 ... 身之祸。”虫大概也是如此,所以那两只虫被蛤蟆吃掉了。从2只虫在打架可以跳跃到 ... 未遂,可见沉复的想像力而最后这段才是真的“儿时记趣”:

贪此生涯,卵为蚯蚓所哈,肿不能便,捉鸭开口哈之,婢妪偶释手,鸭颠其颈作吞噬状,惊而大哭,传为语柄。此皆幼时闲情也。

他因为常常蹲着观察虫虫(小时候可能不常穿裤子), ... 就被蚯蚓(咬)体液喷到了,蚯蚓的体液有轻微的毒性,会使人的皮肤红肿、发痒,他就肿到不能尿尿,婢女就抓了鸭子来为他解毒(鸭子口水可解毒是传统偏方),结果一个没抓好,鸭子就要一口把小 ... 吞掉,吓得他大爆哭。八卦总是散布的很快,这件事光速地在小村子里流传开来,沉复顿时成为街头巷尾的笑柄,完全是黑历史。

虽然不知道课本是不是因为后面这段太“限制级”才删掉的,但儿时记趣最有趣的点,显然是在最后被删除的这一段啊!