清朝皇帝上朝时说的是满语还是汉语?汉语不合格的大臣惨了

Dec01

以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

清朝皇帝上朝时说的是满语还是汉语?汉语不合格的大臣惨了

  上朝这个概念本来就是很模糊的,是电视剧里面构思出来的。像电视上那样的大型朝会,那叫做御前会议,一般只有核心官员参加,在早期基本上全是满语,后来随着清朝皇帝汉语越说越好,也说汉语,但规定以满语为准。

  平常之时,最常见的是皇帝御门听政,也就是在乾清门那儿听政。一般也就是走个形式而已。记着这样一个原则,在专制社会,一切都是黑箱操作,一般大臣根本不知道朝廷决策是怎么回事儿,普通老百姓更是看得云里雾里。如我们所熟知的,清朝决策是军机大臣跪受笔录,皇帝一个人在哪儿说就行了。通常来说,皇帝发布决策的时候都是说满语的,尤其是在早期。

  清朝使用满语除了保持民族传统之外,还有一个目的是为了保密。因此,清朝早期机密文件全是满语记载。

  并且,清朝早期混的好的汉大臣全都苦学过满语,有些甚至还学过蒙语和藏语。例如张英张廷玉父子得宠的一个重要原因就是他们精通满语,其中张英在 ... 满语考试中第一名。在康熙朝开博学鸿儒科,招录了一帮大儒,一开始对他们是委以重任,让他们拟写文稿。可不就发现,这些人因为不懂满语,写的文辞极难翻译,也就将他们统统打发了。

  同样的,满族大臣也比要求学习汉语,还定期考核。

  此外,还涉及到一些召见。一般来说,这个就因人而异了。例如康熙在接见 ... 班禅的时候就秀过一口藏语,班禅惊讶的不行。此外在接见一些蒙古王公的时候,皇帝一般说蒙语。我比较好奇的是,皇帝接见 ... 使臣的时候说的是什么语言?反正肯定不是韩语。

  清朝皇帝一般来说,都要精通汉藏蒙三种语言,要求做到会说会写。清朝早期几个皇帝汉语水平其实都很一般,写的奏折里面错别字大大的多。因此,满文是主流。但从逆天的乾隆开始,清朝皇帝转身一变个个成了文学家艺术家,写的一手好打油诗,皇家诗集出了一本又一本,于是汉语占据主流。但是满文仍然是官方正统问题。

  最后说一个有意思的,爱新觉罗家族曾经出过一个语言学天才,据传他一人至少精通数十种语言,他就是……

  我来公布答案了,之前忘记了。

  他就是我们荧屏常客九阿哥胤禟。

  胤禟有着极高的语言学天赋。他学习汉文的速度比一般皇子快很多,阅读速度也很快。当他的哥哥五阿哥还只在学满文的时候,胤禟就已经精通满汉蒙三种文字。之后因为要和俄国人打交道,胤禟又学的一手俄文。在后宫皇室之中,胤禟是唯一会俄文的。康熙当年想学俄文,但最后还是中途放弃了,斯拉夫语言特有的大舌头音让康熙不胜其烦。根据一些传教士的说法,胤禟甚至还初通拉丁文、法文、意大利语。

  更有创意的是,在夺位失败被雍正囚禁之后,他竟然试图利用拉丁字母来拼写满文,传递密码信息给自己的儿子。

 

  胤禟首创的这种由拉丁文转写满文的 ... ,已经成为国际社会通用方式。