朱晞颜《一萼红·盆梅》原文及翻译赏析

Jul02

以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

一萼红·盆梅原文:

玉堂深。正重帘护暝,窗色试新晴。苔暖鳞生,泥融脉起,春意初破琼英。夜深后、寒消绛蜡,误碎月、和露落空庭。暖吹调香,冷芳侵梦,一晌消凝。长恨年华婉晚,被柔情数曲,抵死牵萦。何事东君,解将芳思,巧缀一斛春冰。那得似、空山静夜,傍疏篱、清浅小溪横。莫问调羹心事,且论笛里平生。

一萼红·盆梅注释

1暝:黄昏。2苔暖鳞生:是说梅枝向阳有苔痕如鱼鳞。3泥融脉起:是说盆内新泥融化涌起脉纹。4琼英:琼:一种美玉。英:花。这里指梅花。5寒消绛蜡:红色的蜡烛燃起时,驱走了寒意。绛:深红色。6暖吹:暖风。7晚:暮晚。8芳思:赏花的意绪。9一斛春冰:形容盆梅洁白如冰。十「那得似」三句:宋林逋咏梅诗:「疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。」调羹:古时以梅子作为烹饪的调料。《尚书》云:「若作和羹,尔惟盐梅。」这是殷高宗任傅说为相时说的话。所以后人都以调羹(和羹)心事喻指宰相治理天下。

一萼红·盆梅赏析

  这是一首咏梅词,然而所咏并非野生之梅树,而是长于洞房深室的盆栽梅花。词的上片,写盆梅虽植于玉堂之深,而自有一段天然风流,带给人清幽高洁的美好享受。「暖吹调香,冷芳侵梦,一晌消凝」十二字足见主人对盆梅之爱。下片的盆梅,已投射了作者的形象。「长恨」以下暗喻自身遭际,「那得似」三字意思一转,写出盆梅虽是「东君巧缀」,终究不如空山静夜、篱边溪畔的野生之梅来得自由。结句点明题旨,抒发不愿为官,只望归隐的愿望。缺点是说得太白,反无余致。 诗词作品:一萼红·盆梅 诗词作者:【宋代朱晞颜 诗词归类:【咏物】、【梅花】、【言志】、【归隐】