文言文以翻译

May23

文言文以翻译

时间:2020/05/23 09:32 | 分类:文字大全

以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

1. “之”的所有文言文翻译

①到……去。《为学》:“吾欲之 ... 。”

②指示代词,相当于“这个”、“这”、“这种”等。《廉颇蔺相如列传》:“均之二策,宁许以负秦曲。”

③第三人称代词,相当于“他”、“它”、“它们”、“他们”等。《论积贮疏》:“生之有时而用之无度。”《郑伯克段于鄢》:“爱共叔段,欲立之。”

④指代说话者本人或听话者的对方。《捕蛇者说》:“君将哀而生之乎?”

⑤第二人称代词,相当于“你”、“您”。《汉书·蒯通传》:“窃闵公之将死,故吊之。”

⑥用在定语和中心词之间,表示修饰、领属的关系,相当于“的”。《邵公谏厉王弭谤》:“防民之口,甚于防川。”

⑦用在主谓之间,取消句子独立性,一般不必译出。《师说》:“师道之不传也久矣。”

⑧定语后置的标志。《劝学》:“蚓无爪牙之利。”

⑨补语的标志。用在中心词(动词、形容词)和补语之间,可译作“得”。《捕蛇者说》:“未若复吾赋不幸之甚也。”

⑩用宾语前置的标志。《师说》:“句读之不知。”

⑾用在表示时间的副词后,补足音节,没有实义。《赤壁之战》:“顷之,烟炎张天。”

⑿用在“前”、“后”、“内”、“外”等词语和它们的修饰语之间,表示对方位、时间、范围等的限制。《教战守策》:“数十年之后,甲兵顿弊。”

2. 文言文以的翻译

以 yǐ

动词义:

1、象形字。甲骨文字形象。金文字形,象人。本义:用。

以,用也。——《说文》

以,用也。——《小尔雅》

凡师能左右之曰以。——《左传·僖公二十六年》

封疆社稷是以。——《左传·定公十年》

纯以形式。——蔡元培《图画》

如或知尔,则何以哉?——《论语》

2、使;令。

向欲以齐事王攻宋也。——《战国策》

3、凭借;仗恃。

富国以农,距敌恃卒。——《韩非子》

4、认为;以为。

我以日始出。——《列子·汤问》

5、做;从事。

教育事业最有意义,情愿终身以之的。——叶绍钧《倪焕之》

名词义:

1、原因;缘故。

何其久也?必有以也。——《诗·邶风》

古人秉烛夜游,良有以也。——李白《春夜宴从弟桃李园序》

2、无固定职业的人。

以闲民。——《拾雅》

候疆候以。——《诗·周颂》

介词义:

1、把;拿。表示对事物的处置。

俱以情告。——《世说新语·自新》

以刀劈狼。——《聊斋志异·狼三则》

2、依;按;凭。表示动作行为的凭借或前提。犹言凭、根据。

何以谓之文。——《论语》

以残年余力。——《列子·汤问》

以我酌油知之。——宋·欧阳修《归田录》

以大中丞抚吴者。——明·张溥《五人墓碑记》

以乡人子谒余。——明·宋濂《送东阳马生序》

以其智力为也。——清·龚自珍《病梅馆记》

3、在;于。表示行动的时间、处所或范围。

赏以春夏而刑以秋冬。——柳宗元《断刑论》

以八月十三日斩于市。——清·梁启超《谭嗣同传》

余以乾隆。——清·姚鼐《登泰山记》

4、从;自;由。表示行动或变化的起点。

自古于今,上以天子,下至庶人,蔑有好利而不仁者。——《潜夫论》

今以长沙,豫章往,水道多,绝难行。——《史记》

连词义:

1、为。如:以身殉职(为忠于本职工作而贡献出生命);以为后圆(为以后作打算)。

2、因为;由于。表示行为产生的原因。

以贪勤民。——《左传·僖公三十三年》

吾以捕蛇独存。——唐·柳宗元《捕蛇者说》

以其求思之深而无不在也。——宋·王安石《游褒禅山记》

以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。——明·宋濂《送东阳马生序》

成以其小,劣之。——《聊斋志异·促织》

汝以一念之贞,遇人仳离,致孤危托落。——清·袁枚《祭妹文》

以数谏故。——《史记·陈涉世家》

不以物喜,不以己悲。——范仲淹《岳阳楼记》

3、和;而。表示并列关系。

夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。——宋·王安石《游褒禅山记》

载以来。——清·周容《芋老人传》

一鸡瞥来,径进以啄。——《聊斋志异·促织》

4、则;那么。表示条件关系。

战而不胜,以亡随其后。——《战国策》

5、才。

思厥先祖父,暴霜露、斩荆棘,以有尺寸之地。——宋·苏洵《六国论》

以至于寸。(才达到一寸。)——《后汉书·列女传》

6、表目的或结果等。

智叟无以应。——《列子·汤问》

助词义:

1、用在单纯方位词或时间词之前,表示时间、方位、数量、质量、范围之类的界限。

日观以西峰。——清·姚鼐《登泰山记》

2、加在句中,表示语气的舒缓或调整节奏。

微我无酒,以敖以游。——《诗·邶风》

3、加在句尾,表示肯定语气。

夫晴蛉其小者也,黄雀因是以。——《战国策》

4、加在能愿动词后,类似词的后缀。如:可以;得以;能以。

3. 文言文翻译 以的用法

以有3种用法,具体如下:

1.用作介词,表示动作、行为所用或所凭借的工具、 ... 及其他,可视情况译为"用"、"拿"、"凭借"、"依据"、"按照"、"用(凭)什么身份"。

2.用作连词,表示并列或递进关系,常用来连接动词、形容词(包括以动词、形容词为中心的短语),可译为"而"、"又"、"而且"、"并且"。

3.用作虚词,"以是"、"是以"、"相当"、"因此",引出事理发展或推断的结果。

以拼音:yǐ

释义:

1.用;拿:~少胜多。晓之~理。赠~鲜花。

2.依;按照:~次。~音序排列。

3.因:何~知之?。不~人废言。

4.表示目的:~广视听。~待时机。

5.于;在(时间):中华人民共和国~1949年10月1日宣告成立。

6.跟“而”相同:城高~厚,地广~深。

7.姓。

8.用在单纯的方位词前,组成合成的方位词或方位结构,表示时间、方位、数量的界限:~前。~上。三日~后。县级~上。长江~南。五千~内。二十岁~下。

扩展资料

说文解字:

文言版《说文解字》:以,用也,从反巳。贾侍中说,巳,意巳实也。象形。

白话版《说文解字》:以,使用。字形采取反写“已”的 ... 来造字。贾侍中说,已,表示想法已落实。是个象形字。

汉字演变:

相关组词:

1.予以[yǔ yǐ]

给以:~支持。~警告。~表扬。~批评。

2.难以[nán yǐ]

难于:~形容。~置信。心情~平静。

3.以上[yǐ shàng]

表示位置、次序或数目等在某一点之上:半山~石级更陡。

4.以还[yǐ huán]

过去某个时期以后:隋唐~,方兴科举。

5.以来[yǐ lái]

方位词。表示从过去某时直到现在的一段时期:自古~。长期~。有生~。改革开放~。

4. 文言文翻译

原文:晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊曰:“解狐可。”

平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。”平公曰:“善。”

遂用之,国人称善焉。 居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无尉,其谁可而为之?”对曰:“午可。”

平公曰:“午非子之子邪?”对曰:“君问可,非问臣之子也。”平公曰:“善。”

又遂用之,国人称善焉。孔子闻之曰:“善哉,祁黄羊之论也!外举不避仇,内举不避子,祁黄羊可谓公矣。”

译文: 晋平公问祁黄羊,说:“南阳没有县令,你认为谁可以胜任?”祁黄羊说:解狐可以。 晋平公说:解狐不是你的仇人吗? 他回答说:您是问我谁能胜任而不是谁是我的仇人。

晋平公说:好。就用他做县令了,全国的百姓都称赞祁黄羊。

过了些日子,平公又问祁黄羊,说:国家没有太尉,你认为谁可以胜任?”祁黄羊说:午可以。晋平公说:午不是你的儿子吗?他回答说:您是问谁可以胜任而不是谁是我的儿子,晋文公说好。

又任用了。全国的百姓都称赞祁黄羊。

孔子听说后,感叹道:“唉,祁黄羊做的是对的,他荐举别人,大公无私啊!” 原文:孟子曰:“舜发于畎亩①之中,傅说②举于版筑③之间,胶鬲(4)举于鱼盐之中,管夷吾举于土⑤,孙叔敖举于海(6),百里奚举于市(7)。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空 乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾(8)益其所不能。

人恒过, 然后能改;困于心,衡(9)于虑,而后作;征(10)于色,发于声,而后 喻。入则无法家拂士(11),出则无敌国外患者,国恒亡。

然后知生于忧患而死于安乐也。” 译文:孟子说:“舜从田间劳动中成长起来,傅说从筑墙的工作中被 选 ... ,胶鬲被选拔于鱼盐的买卖之中,管仲被提拔于囚犯的位置上,孙叔敖从海边被发现,百里奚从市场上被选拔。

所以,上天将要把重大使命降落到某人身上,一定要先使他的意志受到磨练,使他的筋骨受到劳累,使他的身体忍饥挨饿,使他备受穷困之苦,做事总是不能顺利。这样来震动他的心志,坚韧他的性情,增长他的才能。

人总是要经常犯错误,然后才能改正错误;。心气郁结,殚思极虑,然后才能奋发而起;显露在脸色上,表达在声音中,然后才能被人了解。

一个国家,内没有守法的大臣和辅佐的贤士,外没有敌对国家的忧患,往往容易亡国。由此可以知道, 忧患使人生存,安逸享乐却足以使人败亡。”

狼 [原文] 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。

屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从复投之,后狼止而前狼又至。

骨已尽矣。而两狼之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。

屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。

屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。才欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。

乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

[译文] 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远. 屠夫害怕了,把骨头扔给狼。

一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。

屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。

但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。 屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。

屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。

两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。 一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。

时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼 ... 死。

屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出 ... 和尾巴。

屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼 ... 死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。

狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被 ... 死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。 【原文】 孔融被收,中外惶怖①。

时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容②。融谓使者曰:“冀罪止于身③,二儿可得全不。”

儿徐④进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎⑤?”寻亦收至⑥。 【注释】 ①孔融被收,中外惶怖:这里叙述孔融被曹操逮捕一事。

收:捉捕。中外:指朝廷内外。

惶怖:指惊恐 ②琢钉戏:一种小孩玩的游戏。了:完全。

遽(jù)容:恐惧的脸色。 ③冀:希望 。

只:通“只”。 ④徐:慢慢的,缓慢的 ⑤大人:对父亲的敬称。

完:完整,按:这句话比喻主体倾覆,依附的东西不能幸免,必受株连。 ⑥寻亦收至:不久(来拘捕两个儿子的)差役也到了。

寻:不久。收:差役。

【译文】 孔融被捕,朝廷内外都很惊恐。