观梅有感译文 | 注释 | 赏析

Oct09

观梅有感译文 | 注释 | 赏析

时间:2020/10/09 21:46 | 分类:文章大全

以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

观梅有感

[元代] 刘因

东风吹落战尘沙,梦想西湖处士家。只恐江南春意减,此心元不为梅花。

咏物,梅花 注释

滟滟:光动摇貌。金饼:月饼的联想。桂花:兼指月中之桂,半虚半实。

赏析

北方战乱初定,春风吹落梅树枝叶上的尘埃,经冬的梅花今又开放,不由得联想到以爱梅着称的林逋。或许这北方的梅花,在经历了战争烽烟后,也梦想着能够植根于林逋的孤山梅园中吧?后两句则宕开一笔,先是担心江南春色已减,西湖之梅恐已衰歇。但转念一想,只是借助梅花以发感慨罢了,梅花的盛衰并不是自己真正关心的,诗人所要表达的是对江南美好河山沦入蒙古统治者之手的悲慨。