英语谚语:The falling out of lovers is the renewing of love 中文翻译是什么?

Sep12

以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

英语谚语:
The falling out of lovers is the renewing of love
中文意思:
情人越吵越亲密。
随机推荐10条英文谚语:
A sow
when washed; returns to the muck 江山易改,本性难移。
A spot is most seen on the finest cloth 最清洁的布上,污点特别显眼。
As soon as you have drunk
you turn your back upon the spring 忘恩负义。
A staff is quickly found to beat a dog with 欲加之罪,何患无辞。
As the best wine makes the sharpest vinegar
so the deepest love turns to the deadliest hatred 美酒可制成烈醋,热爱能变为深仇。
As the call
so the echo 发什么声音,有什么回声。
As the fool thinks
so the bell clinks 一厢情愿。
As the inner life is
so will be the language 言为心声。
As the old cock crows
so doth the young 有其父必有其子。
As the touchstone tries gold
so gold tries man 试金石可以试金,正如黄金可以试人。
英语谚语: The falling out of lovers is the renewing of love
中文意思: 情人越吵越亲密。